Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.Protect your
1 0For replacement parts or technical assistance, call 1-800-746-5641Address parts correspondence to:The Campbell Group/ Scott FetzerAttn: Parts Depar
1 1M o d e l WS0970 and WS0990w w w . c h p o w e r . c o mN o t e s
1 2Shielded Metal Arc Welder M o d e l W S 0 9 7 0 and WS0990G l o s s a ry of Welding Te r m sAC or Alternating Current - electriccurrent that revers
DescriptionCe soudeur à arc Campbell Hausfeld estconçu pour un courant résidentiel standardde 115 V. Il est doté d'un contrôle de sortiepour choi
Généralités sur laSécurité ( S u i t e )Manque de suivrecet avertissement d’attention peutcauser des blessures (petites oumoyennes) ou du dommage maté
Généralités sur laSécurité ( S u i t e )●S’assurer que toutes personnes dansl’endroit de soudage soientprotégées contre la chaleur, lesétincelles et l
2 . Introduire la lentille filtrante.3 . Pour fixer le manche, placer le masqueà main sur une surface nivelée etappuyer sur le manche jusqu’à ce qu’il
6 . Tenir l'électrode loin de l'établi etde la pièce de travail mise à laterre. Mettre le soudeur à Élevé ouBas. Se reporter au tableau suiv
Des courants excessifs brûlent lesmétaux légers et le boudin de soudureest plat et poreux (voir la figure 9). Leboudin semble haut et irrégulier si le
PASSES DE SOUDAGEQuelque fois il est nécessaire d’utiliserplus dune passe pour remplir le joint. Lapremière passe est la passe de base, suiviepar la
2Shielded Metal Arc WelderGeneral Safety( C o n t i n u e d )●Before starting or servicing any electricarc welder, read and understand allinstructions
Cordon de soudure est tropmince ou trop épais pari n t e r v a l l e sEnfoncements en lambeauxau bord de la soudureLe cordon de soudure nepénètre pas
1 . D u r é e : Le fabriquant garantie la réparation, sans frais pour les pièces et main-d’oeuvre, le Soudeur, le Pistolet Soudeur,Câbles, qui se sont
Pour pièces de rechange ou assistance technique, composer 1-800-746-5641Soudeur À L’Arc Au Métal Enrobé1 Montage de porte-électrode (Cordon pas compri
Modèle WS0970 et WS09902 3 F rN o t e s
24 FrCA ou Courant Alternatif - courantélectrique qui change de directionpériodiquement. Le courant à soixantecycles voyage dans les deux directionsso
Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito eneste ma
InformacionesGenerales deSeguridad (Continuación)Ésto le indica que hay una situación quep o d r í a ocasion-arle la muerte o heridasde gravedad si ig
● Coloque los cables del electrodo y detrabajo juntos y únalos con cintapegante si es posible.● Nunca se enrolle los cables de lasoldadora en el cuerp
●Almacene los electrodos en un sitiolimpio, seco y con poca humedadpara conservar la capa de fundente.●El tomacorrientes que use paraconectar la solda
I n s t r uciones GeneralesEsta máquina soldadora utiliza unproceso conocido como Soldar con arcosprotegidos (Shielded Metal-Arc WeldingSMAW). (SMAW s
●Store electrodes in a clean, drylocation with low humidity topreserve the flux coating.●The receptacle used for the weldermust be properly grounded a
1 . E-6013 PARA TODO TIPO DEU S O S• Este electrodo se puede usar parasoldar en cualquier posición, leofrece poca salpicadura o depósitode residuos.•
31 SpI n s t r ucciones para Soldar (Continuación)LONGITUD DEL ARCOEsta es la distancia entre la pieza detrabajo y el extremo del electrodo, ladistanc
1 . Chequée el fusible o el cortacircuito2 . Debe darle servicio al cordón eléctrico1 . Chequée si las pinzas, los cables y las conexiones estándesgas
1 . D u r a c i ó n : El fabricante garantiza que reparará, sin costo alguno por repuestos o mano de obra la soldadora o la pistola olos cables que es
Para ordenar repuestos o asistencia técnica, comuníquesecon el distribuidor más cercano a su domicilioModelo WS09701 Ensamblaje del portaelectrodos (
35 SpModelo WS0970 y WS0990N o t a s
Glosario de terminología usada por soldadore sCA o Corriente Alterna - corrienteeléctrica que cambia de direcciónperiódicamente. Corriente de 60 ciclo
If heating, welding, orcutting materials that aregalvanized, zinc plated, lead,or cadmium plated refer to the GeneralSafety Information Section forins
5Welding GuidelinesG e n e r a lThis welding machine utilizes a processknown as Shielded Metal-Arc Welding(SMAW). This process is used to bondmetals b
6Shielded Metal Arc WelderFor most applications, a 45º travelangle and 45º work angle is sufficient.For specific applications, consult an arcwelding h
7Welding Guidelines ( C o n t i n u e d )WELD PASSESSometimes more then one pass isnecessary to fill the joint. The root passis first, followed by fil
8Troubleshooting Chart - We l d e rSymptom Possible Cause(s) Corrective Action1 . No power at receptacle2 . Broken or damaged powerc a b l e1 . Inadeq
9Limited 5-3-1 Wa r r a n t y1 . D u r a t i o n : The manufacturer warrants that it will repair, at no charge for parts or labor, the Welder, Welding
Comments to this Manuals