BUILT TO LASTGasoline PoweredHorizontal PressureWashersProduct Manual PW2220, PW3005, PW3221, PW3228, PW3520Carefully read and understand these instru
Pressure Washers10MaintenanceObserve regular maintenance intervalsto ensure maximum performance andlife from the pressure washer. Refer tothe schedule
Engine Oil Type SAE 10W-30SAE 30W (Above 60O F)Engine Oil CapacityBriggs and StrattonVanguard Series 7-8 HP 30 fl. oz.Vanguard Series 11-13 HP 51 fl.
Pressure Washerswww.chpower.comTroubleshooting Chart - Gasoline Powered Pressure Washers OnlySymptom Possible Cause(s) Corrective Action(s)Engine will
13www.chpower.comService RecordDateMaintenance performedReplacement components requiredNotesPressure washer will not spraydetergent1. Nozzle not pushe
Pressure Washers14www.chpower.comLimited Warranty1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty - One Year
BUILT TO LASTPulvérisateurs horizontaux hautepression à l’essenceManuel du Produit PW2220, PW3005, PW3221, PW3228, PW3520Veuillez lire attentivement e
Pulvérizateur Haute PressionQuestions Fréquemment PoséesComment démarre mon pulvérisateur haute pression ?1. Assurez-vous d’avoir du carburant et de l
9. Ne vous penchez pas trop et ne voustenez pas sur un support instable.Restez bien debout et en équilibreen tous temps.10. Suivez les instructions d’
Pulvérizateur Haute Pression18 FrDÉBALLAGERetirez tout l’équipement et les piècesdu carton qui devrait contenir. • Un pulvérizateur haute pression(po
VERROU DE SÉCURITÉ DE LAGÂCHETTEEn position engagée, le verrou de sécu-rité de la gâchette empêche ledéclenchement accidentel du pistolet.Poussez le v
Pressure Washerswww.chpower.comFrequently Asked QuestionsHow do I start my pressure washer?1. Make sure you have gas and oil in the engine.2. Turn the
Pulvérizateur Haute Pressiona un) entièrement vers la droite à laposition Run ou Rabbit. S'il y a lieu,mettez l'interrupteur marche/arrêt àl
Opération (Suite)faire sortir tout l'air du système. Aprèsque la pulvérisation devient constante,vous devrez peut-être ajuster la pressionou l&ap
Pulvérizateur Haute PressionDISTANCE DE LA SURFACE À NETTOYERLa distance entre le gicleur de pulvérisa-tion et la surface de nettoyage est unautre fac
23 Fr3a. Mettez la main autour de la sectiond'extrémité de pulvérisation de 3.5 pode la tige (la section qui tourne degauche à droite). Tirez fer
VÉRIFICATION DE L'HUILE DE LAPOMPE ET CHANGEMENT D'HUILEDE LA POMPEVérifier le niveau d'huile : La plu-part des pompes ont soit un rega
25 FrChaque utilisationAprès les 5 premièresheures d’opérationAprès les premières 50heures de fonctionnementToutes les 25 heuresd’opérationToutes les
Pulvérizateur Haute Pression26 FrTableau de dépannage - Pulvérizateur haute pression à essence seulement Symptôme Cause(s) possible(s) Mesure(s) corre
27 FrPompe bruyante/pompe fonc-tionne de manière irrégulière Ne tire pas de détergent1. Pompe aspire de l’air/faible alimentation d’eau2. Soupapes sal
Pulvérizateur Haute Pression28 FrGarantie Limitée1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur originel comme suit: Produits À Service Standar
BUILT TO LASTLavadoras horizontalesa presión con motor agasolinaManual del Producto PW2220, PW3005, PW3221, PW3228, PW3520Lea atentamente estas instru
ble support. Keep good footing andbalance at all times.10. Follow the maintenance instructionsspecified in the manual.Risk of injection or severe inju
Lavadoras a PresiónPreguntas formuladas con frecuencia¿Cómo enciendo mi lavadora a presión?1. Asegúrese de que tiene gasolina y aceite en el motor.2.
to sin personas.9. No se estire ni se pare en apoyosinestables. Mantenga un buen apoyoy equilibrio en todo momento.10. Siga las instrucciones de mante
6. Conecte la lanza con la boquilla a lapistola (vea la figura 6).7. Instale la punta de conexión rápida, sise aplica (vea la figura 7).Lavadoras a Pr
SEGURO DEL GATILLOEn la posición de trabado, el seguroevita que la pistola se dispare acciden-talmente. Presione el seguro totalmen-te hacia abajo par
Lavadoras a PresiónAlgunoscódigoslocales de plomería exigen una preven-ción de retroceso cuando se realiza unaconexión a un suministro de agua fres-ca
35 SpFuncionamiento (Continuación)ble que deba ajustar la presión o el ángulode rociado para lograr el rendimiento delimpieza óptimo que necesita (vea
Lavadoras a PresiónDISTANCIA A LA SUPERFICIE DE LIMPIEZALa distancia entre la boquilla de rociado yla superficie de limpieza es otro factorque afecta
3a. Coloque la mano alrededor de lasección final de rociado de 3,5" dela lanza (la sección que gira deizquierda a derecha). Tire firme yrápidamen
VERIFICACIÓN DEL ACEITE DE LABOMBA Y CAMBIO DEL ACEITE DELA BOMBAVerificación del nivel de aceite: Lamayoría de las bombas tienen ya sea unvisor de vi
• Revisar la pantalla y el filtro de entrada de agua.• Verificar los niveles de aceite del motor. Llenar según sea necesario.• Revisar el nivel de gas
Pressure Washerswww.chpower.com4Pre-OperationUNPACKINGRemove the equipment and all partsfrom the carton. The carton shouldcontain the following.• One
Lavadoras a Presión40 SpTabla de diagnóstico de averías - Sólo lavadoras a presión con motor a gasolina Problema Posible(s) causa(s) Acción a tomarEl
41 SpTabla de diagnóstico de averías - Sólo lavadoras a presión con motor a gasolina (Cont.)Problema Posible(s) causa(s) Acción a tomarNo succiona de
Lavadoras a Presión42 SpGarantía Limitada1. Duracion: De la fecha de compra por el comprador original y de acuerdo a las siguientes clasificaciones: N
43NotesNotesNotas
Pressure WashersPulvérizateur Haute PressionLavadoras a Presión44NotesNotesNotas
TRIGGER SAFETY LATCHIn the engaged position, the trigger safe-ty latch prevents the gun from being trig-gered accidentally. Push the latch fullydown t
Pressure Washerswww.chpower.comequipped, turn on the on/offswitch to the “on” position.7. Start the engine.If the engine is cold, completely closethe
If there is not a plastic adjustment knoblocated on the pump (See Figure 10),then the pressure cannot be adjusted.The only way to adjust the pressure
Pressure Washers1. Before triggering the gun, adjust thenozzle or quick connect tip to a widefan pattern.2. Place the nozzle approximately 4-5feet a
9Operation (Continued)sliding down and streaking. Wait acouple of minutes for the detergentto break down the dirt and grime.Use a brush to lightly sc
Comments to this Manuals