General Safety InformationThis manual contains safety, operationaland maintenance information.Read this manual andunderstand all safetywarnings and in
Protéger vos yeux avecdes lunettes de sécuritéZ87 à écrans latéraux etvos oreilles avec unprotecteur auditif. Lepatron et l’utilisateursont responsab
Nettoyer et vérifier tous les tuyauxet raccords avant de brancher lacloueuse au compresseur d’air.Remplacer les tuyaux ou les raccordsendommagés ou
Pour toutes questions, contacter lereprésentant Campbell Hausfeld.MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PARCONTACT (WCE)Vérifier le fonctionnement du Mécanisme D
ment parcontact(WCE) sedéplacentlibrementsans se collerou secoincer.4. Brancher denouveau la source d’air à lacloueuse.5. Appuyer leMécanismeDeDéclenc
Instructions D’Utilisation14 Fr3. S’assurer que la gâchette et lemécanisme de déclenchement parcontact (WCE) se déplacent librementsans se coller ou s
Modèles NS219001, NS219500, NS319001 et NS34900115 FrFuite d’air à l’endroit de lasoupape de la gâchetteFuite d’air entre le carter et le nezFuite d’a
Instructions D’Utilisation16 FrGarantie Limitée1. DURÉE : De la date d'achat par l'acheteur original comme suit : un (1) an.2. GARANTIE ACCO
Informaciones Generales deSeguridadEste manual contiene informaciónsobre seguridad, funcionamiento y manteimiento.Lea este manual y cercióresede que c
Protéjase la vista y losoídos. Use anteojos deseguridad Z87, conprotección lateral ytápese los oidosadecuadamente. Los patrones y losusuarios son res
por la organización norteamericanaANSI en el código B19.3-1981; sobreseguridad y estándards paracompresores de aire industriales.Contacte al fabricant
2The nailer could eject a fastenercausing death or serious personalinjury. Protect your eyes and ears. Wear Z87safety glasses, withside shields. Wear
Manual de Instrucciones20 Sp3. Retire laargolla quesujeta a lapunta nodes-gastable.4. Coloquecuidadosa-mente lapunta nodes-gastablesobre elextremodele
Modelos NS219001, NS219500, NS319001 y NS34900121 Sp4. Reconectar elabaste-cimiento deaire a laclavadora.5. Presione elelemento decontacto detrabajo (
22 SpManual de InstruccionesSujetadoresLos herramientas NS219001 y NS219500 también coloca sujetadores diseñados para: Sears 18465, Porter Cable FR350
23 SpModelos NS219001, NS219500, NS319001 y NS349001Hay una fuga de aire en elárea de la válvula del gatilloHay una fuga de aire entre lacubierta y la
24 SpManual de InstruccionesGarantía Limitada1. DURACIÓN: Desde la fecha de compra por parte del comprador original, según se detalla: 1 (un) año.2. Q
3Operating The NailerRead this manual and understand allsafety warnings and instructions beforeoperating the nailer.LUBRICATIONThis nailer requires lu
4. Carefullyplace no-mar tipover theend ofworkcontactelement.Positiontip ontoWCEmaking certain serrated gooves oneach piece are in line and fit snugly
6. Removenailer fromworksurface. TheWorkContactElement(WCE) mustreturn to itsoriginaldown position. Pull the trigger. Thenailer MUST NOT OPERATE. Do n
6Operating Instructionswww.chpower.com2. Remove allnails fromthemagazine(see Loading/Unloading).Failure to doso will causethe nails toeject fromthe fr
Models NS219001, NS219500, NS319001 & NS3490017FastenersNS219001 and NS219500 Tools will also drive fasteners designed for: Sears 18465, Porter Ca
Operating Instructions8www.chpower.comLimited Warranty1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: – One (1) Year.2. W
RESPONSABILITÉ DE L’EMPLOYEURCe manuel d’instruction doit être mis àla disposition de tous les utilisateursavant qu’ils ne se servent de la cloueuse.S
Comments to this Manuals